2008年02月23日
シュレック?
毎朝、見ているニュースのキャスター。
何かに似ている・・・ってずっーと思っていたのですが、やっと分かりました。
「シュレック」です。
彼の顔を緑色にしたら「シュレック」になります。
旅ウサの周りの人に聞いてみたら、100%の確立でみんなが似ていると認めました。
今年のハロウィンには、グリーンにペイントして画面に現れて欲しい!
何かに似ている・・・ってずっーと思っていたのですが、やっと分かりました。
「シュレック」です。
彼の顔を緑色にしたら「シュレック」になります。
旅ウサの周りの人に聞いてみたら、100%の確立でみんなが似ていると認めました。
今年のハロウィンには、グリーンにペイントして画面に現れて欲しい!
Posted by 旅ウサギ at 13:32│Comments(3)
│日常
この出来事へのコメント
似てるー♪
タイムリーにきのうシュレックをDVDで見たとこでした。
日本語版だとダウンタウンの浜ちゃんの声だから
彼の声も想像の中では浜ちゃんと同じに聞えます(笑)
タイムリーにきのうシュレックをDVDで見たとこでした。
日本語版だとダウンタウンの浜ちゃんの声だから
彼の声も想像の中では浜ちゃんと同じに聞えます(笑)
Posted by うなこ at 2008年02月23日 18:33
初めまして。
仙台は夕べの雪が結構 解けちゃいましたよー
寒いのでまだ残ってるトコも いっぱいあるけど~。
黒柳さんと言い シュレックといい、
爆笑です。
仙台は夕べの雪が結構 解けちゃいましたよー
寒いのでまだ残ってるトコも いっぱいあるけど~。
黒柳さんと言い シュレックといい、
爆笑です。
Posted by 木戸美由紀 at 2008年02月25日 00:22
亀レスですみません。
>うなこさん。
日本語版は浜ちゃんなんですね!
実は彼の名前「スティーブ・ダーリン」と言うのです。
顔に似合わない苗字です。
>木戸美由紀さん。
初めまして。
最近の宮城はどうなんでしょう?
だいぶ暖かくなっているのでしょうね。
花粉が大変かも。
>うなこさん。
日本語版は浜ちゃんなんですね!
実は彼の名前「スティーブ・ダーリン」と言うのです。
顔に似合わない苗字です。
>木戸美由紀さん。
初めまして。
最近の宮城はどうなんでしょう?
だいぶ暖かくなっているのでしょうね。
花粉が大変かも。
Posted by 旅ウサギ at 2008年03月03日 09:01